- 更新揭秘,《少女前線》索米圖鑒
- 快速掌控海上策略的秘訣,《海商王》游戲技巧
- 神秘力量揭秘,《秘境對(duì)決》爆烈焰團(tuán)圖鑒介紹
- 全新視角揭秘,《神代夢(mèng)華譚》附屬神天若日子圖鑒介紹
- 神秘力量揭示,《秘境對(duì)決》灰燼執(zhí)火人圖鑒介紹
- 揭開神秘,《神代夢(mèng)華譚》附屬神天探女圖鑒介紹
- 深入探索,《少女前線》57式圖鑒
- 探秘勇者之旅,《秘境對(duì)決》灰燼暴炎師圖鑒介紹
- 深入探索游戲武器,《少女前線》M1887圖鑒
- 揭秘護(hù)盾策略的秘訣,《神代夢(mèng)華譚》附屬神天之常立圖鑒介紹
聲明:本文來自于(ID:ykqsd.com)授權(quán)轉(zhuǎn)載發(fā)布。
第九關(guān):圣湖(Level 9 – Sacred Lake)
本關(guān)結(jié)束后,Lara進(jìn)入墓穴,身后突然響起Von Croy的聲音。
Von Croy:Miss Croft!
【Croft小姐!】
Lara:Von Croy……
Von Croy:You sound concerned, my dear. Have you misplaced something?
【聽起來你有些擔(dān)憂,親愛的。是不是把什么東西放錯(cuò)了?】
Lara:Nothing I won’t retrieve later, Liebe. Your perseverance is truly impressive.
【沒有什么是我以后找不回來的,先生。我確實(shí)佩服您的堅(jiān)持?!?/p>
(這里“you know”是個(gè)在口語中無實(shí)際意義的短語,通常用作轉(zhuǎn)換話題的標(biāo)志。)
Von Croy:I worry that you might be pushing it to the... how do you put it... to the fullest extent?
【恐怕你正在嘗試……你會(huì)怎么說呢……竭盡全力?】
(TombCrow認(rèn)為這里的“maximum”是Von Croy把這個(gè)略帶褒義的中性詞用在了貶義上。TombCrow猜測(cè)Von Croy指的是Lara已經(jīng)傾盡全力,暗示她已經(jīng)到了力不從心的地步。)
Lara:If your leg is the source of all this bitterness, I recall it was from when I pulled that risky lever.
【如果你的瘸腿是你怨恨的根源,我記得那是因?yàn)槲耶?dāng)年拉下那個(gè)冒險(xiǎn)的轉(zhuǎn)輪吧?】
(這句話中的“l(fā)eg”一度讓TombCrow感到困惑,總是覺得有隱含的意思。然而他的加納朋友Irene堅(jiān)持認(rèn)為指的就是腿。仔細(xì)觀察的話,會(huì)發(fā)現(xiàn)Von Croy在正式關(guān)卡中總是拄著拐杖,他在訓(xùn)練關(guān)的末尾去拿彩虹女神時(shí),一條腿被木橋夾住,可能因此受了傷。Lara在這里就是用這個(gè)來諷刺他。)
Von Croy:這無聊的對(duì)話夠了,現(xiàn)在是你該明白的時(shí)候了……Croft小姐?
【玩笑夠了,現(xiàn)在是你該意識(shí)到的時(shí)候了……Croft小姐?】
Von Croy拔掉護(hù)身符,Lara被困在墓中
第十關(guān):塞米爾卡特古墓(Level 10 – Tomb Of Semerkhet)
在這一關(guān)結(jié)束時(shí),Lara開始閱讀墻上的文字。
因?yàn)槲以谖烈邥r(shí)期侍奉光明之神荷露斯……閱讀這段文字意味著黑暗之主已被釋放。賽特被釋放,開始在人間行走,招募夜之軍隊(duì)為他效力。
【我曾于災(zāi)難時(shí)期服侍光明之神荷露斯……當(dāng)這塊碑文被閱讀時(shí),黑暗之王已重新獲得自由,賽特正在眾生中重新招募他的仆從。】
塞米爾卡特又來?yè)屌_(tái)詞了。
(以為自己的聲音很好聽嗎?TombCrow最討厭聽他說話,嘴里像是含著什么東西一樣,根本聽不清?。?/p>
取下護(hù)身符并釋放賽特黑暗力量之人,應(yīng)召喚太陽神荷露斯,因?yàn)橹挥泄饷鞯牧α坎拍茉俅螌①愄厍艚?。通過荷露斯的護(hù)身符和鎧甲的力量,賽特將被永遠(yuǎn)封印。在不朽金字塔下的神廟中,借助千年星座的光芒召喚荷露斯的力量。將荷露斯的鎧甲重新披在他的石像上,他將再次準(zhǔn)備好與賽特戰(zhàn)斗并戰(zhàn)勝他。
【取下護(hù)身符并釋放賽特黑暗力量的人,必須召喚太陽神荷露斯,以獲得惟一能再次囚禁賽特的光明力量。荷露斯的護(hù)身符和鎧甲的力量必將再次封印賽特。去不朽金字塔下的神圣神廟中,在千年星光之下召喚荷露斯的力量!重新將荷露斯的鎧甲穿在他的神圣石像上……荷露斯的神力必將再次擊敗邪惡的賽特!】
(“through the light of the millennium constellations into the temple beneath the ageless pyramid”這句話的翻譯并不準(zhǔn)確。原文的主干是“through the light into the temple”,即“在神廟中的星光下”。其他部分是兩個(gè)定語,分別修飾“l(fā)ight”和“temple”。因此,原文包含三個(gè)層次的意思:1,在金字塔下的神廟中;2,在千年星光下;3,星光射入神廟。譯文未能明確表達(dá)出原文的第三個(gè)意思,而那正是句子的主干部分!然而,這已經(jīng)是TombCrow能找到的最佳翻譯方式了……至于那個(gè)“金字塔之下的神廟”,據(jù)TombCrow所知,金字塔下是法老的墓室……當(dāng)然有例外,就是埃及最大金字塔的主人胡夫,他把墓室移到了金字塔內(nèi),從地下搬到了地上。當(dāng)然,最終我們可以知道,這里的“不朽金字塔”指的是胡夫金字塔,“神圣廟宇”指的是荷露斯神廟。)
第十一關(guān):塞米爾卡特的守護(hù)者(Level 11 – Guardian Of Semerkhet)
Lara走出陵墓,悄悄走到向?qū)У纳砗蟆?/p>
Lara:把手放在頭上!帶我去見Von Croy!
【雙手抱頭!帶我去Von Croy那里!】
Lara目睹Von Croy乘坐直升飛機(jī)離開。
Lara:他去哪里了?
【他去哪兒了?】
向?qū)В耗闶窃诎踪M(fèi)力氣。
【你只是在浪費(fèi)時(shí)間?!?/p>
Lara:這種態(tài)度不行。你們這些人得學(xué)點(diǎn)禮貌?,F(xiàn)在就告訴我,否則你的時(shí)間就用光了!
【這種態(tài)度不好。你們這些人需要學(xué)習(xí)一些禮儀。立刻告訴我,否則你的時(shí)間就耗盡了!】
向?qū)В簛啔v山大港。
【亞歷山大(Alexandria)這個(gè)地方?!?/p>
Lara悄悄進(jìn)入火車,脫去了外套。
Lara:你們的工人快要耽誤了!
【你們?cè)撟ゾo時(shí)間了?!?/p>
(“is about to be delayed”可以翻譯為“馬上就要耽誤了”。)
強(qiáng)勢(shì)陣容揭秘,《金鏟鏟之戰(zhàn)》S13征服鐵男陣容推薦 全新版本解析,《爐石傳說》法強(qiáng)薩卡組一覽 最新動(dòng)態(tài)搶先看,《崩壞:星穹鐵道》2.7前瞻時(shí)間一覽 爐石攻略精選,《爐石傳說》小行星薩卡組一覽 掌控戰(zhàn)局秘訣,《爆裂小隊(duì)》恐怖博士技能介紹 實(shí)用攻略,《永劫無間》水佛陣容天賦魂玉怎么選 玩家必看,《永劫無間》水佛陣容天賦魂玉選擇推薦 深度解析技巧,《爆裂小隊(duì)》掘地礦工技能介紹 游戲趣聞揭秘,《王者榮耀》柯南天幕誤抽退款方法 新版本揭秘,《永劫無間》手游奪寶激斗怎么玩