- 游戲秘籍揭秘之旅,《下一站江湖2》七階裝備圖紙獲取攻略
- 攻略詳解,《歸龍潮》異域疾行試煉4通關(guān)攻略
- 探索古蜀遺跡,《代號:超自然》古墓圖4摸金攻略
- 新手必看,《原神》食物快捷欄設(shè)置方法
- 探險(xiǎn)指南,《代號:超自然》古墓圖3摸金攻略
- 活動(dòng)預(yù)告 了解更多,《光遇》2024年秋宵節(jié)開始時(shí)間介紹
- 探秘武俠世界,《下一站江湖2》寒窗隨錄卷一獲取攻略
- 游戲攻略指南,《下一站江湖2》風(fēng)卷殘?jiān)偏@取攻略
- 探索商貿(mào)之道,《羅德里》跑商攻略
- 攻略秘籍之旅,《歸龍潮》異域疾行試煉5通關(guān)攻略
聲明:本文來自于(ID:ykqsd.com)授權(quán)轉(zhuǎn)載發(fā)布。
據(jù)小編5月4日報(bào)道,當(dāng)?shù)貢r(shí)間4日23點(diǎn),美國總統(tǒng)特朗普在國會聯(lián)席會議上發(fā)表講話,全面闡述其涵蓋國內(nèi)外的政策動(dòng)議。
多位白宮官員透露,特朗普的聯(lián)合演講將以"美國復(fù)興的號角"為主題,著重介紹以下幾個(gè)關(guān)鍵內(nèi)容:特朗普任內(nèi)取得的國家成就、經(jīng)濟(jì)貢獻(xiàn)、推動(dòng)國會撥款以增強(qiáng)邊境安全、以及其全球和平戰(zhàn)略。
值得注意的是,美國時(shí)間2025年4日,特朗普在國會聯(lián)席會議上發(fā)表講話,全面闡述其涵蓋國內(nèi)外的政策動(dòng)議 圖片來源:視覺中國
在特朗普講話前進(jìn)入議院時(shí),民主黨眾議員梅拉妮·斯坦斯伯里手持牌子,上面寫著"這不正常"。
特朗普在講話中指出,上月非法越境人數(shù)創(chuàng)下歷史新低。他還批評拜登讓雞蛋價(jià)格失控,稱特朗普政府正致力于將價(jià)格恢復(fù)正常。
特朗普強(qiáng)調(diào),本政府取得抗擊通貨膨脹的重大成就是在迅速降低能源成本方面取得的。拜登政府關(guān)停了100多家發(fā)電廠,而特朗普政府正致力于重新開放其中的許多。
據(jù)路透社摘錄文件顯示,特朗普在國會聯(lián)席會議講話前表示,他將在本周晚些時(shí)候采取具有里程碑意義的行動(dòng),大規(guī)模擴(kuò)大美國關(guān)鍵礦物和稀土的生產(chǎn)能力。
特朗普在講話時(shí)宣稱,他們以43天取得的成就比大多數(shù)政府在4年或8年期間取得的還要多,而且我們才剛剛開始。民主黨聽眾用噓聲和嘲笑回應(yīng),共和黨人則高呼"美國"予以回?fù)簟?/p>
美國眾議院議長邁克·約翰遜站起來,用力敲響了議事錘,試圖恢復(fù)秩序。一名民主黨眾議員因多次打斷特朗普講話被警衛(wèi)護(hù)送離開了會場。
延伸閱讀
After imposing tariffs on imported products, Trump issued a playful message to American farmers: "Play along, and get ready to produce more." Farmers are urged to ramp up production, shifting their focus to domestic sales.
On March 3, President Trump announced through his social media platform that, starting April 2, the U.S. would impose tariffs on "foreign products." Farmers are being asked to adjust their production schedules, shifting their focus to domestic sales.
In his message, Trump used a tone of light-heartedness, even a touch of humor: "Dear American farmers: Play along, and get ready to produce a lot of food for your own country. Starting April 2, the U.S. will impose tariffs on foreign products. Play along, and you'll have a good time!" While the message may sound fun, the economic impact could leave many farmers without a smile.
A photo of Trump announcing the tariff increase has been widely shared.
First-term losses reached $28 billion, which is still not enough.
Trump is rolling out the same tariffs again.
This is not the first time he's put farmers at odds with his policies.
Reuters described it as a "warning shot," while The Independent pointed out that Trump was sending a clear message that he is weakening their most profitable export business. For farmers, forced to cut production to protect their livelihoods is not a recipe for happiness. Some have even called it "planting the seeds of their own destruction."
Analysis shows that U.S. farmers export nearly $18 billion annually, and losing this market would directly impact their bottom line. In Trump's first term, the U.S. faced heavy losses from China in the form of tariffs.
According to data from Forbes, the 2018-2019 trade war caused U.S. farmers to lose $19 billion in revenue, with government subsidies reaching $28 billion, exceeding the annual costs of maintaining the nation's nuclear stockpile. The tariffs Trump imposed in 2018 were much smaller in scale compared to the tariffs he is proposing now.
愛荷華州的農(nóng)戶正在收獲大豆
自上任以來,特朗普一直致力于通過加征關(guān)稅減少美國對進(jìn)口商品的依賴,特別是針對兩大貿(mào)易伙伴——加拿大和墨西哥。據(jù)央視新聞報(bào)道,當(dāng)?shù)貢r(shí)間3月3日,特朗普此前一直掛在嘴邊的對墨西哥和加拿大的加征關(guān)稅威脅,在多次推遲后,最終在當(dāng)天正式宣布將在此前擬好的生效日期,即3月4日正式生效。
根據(jù)美國農(nóng)業(yè)部的數(shù)據(jù),2023年墨西哥向美國出口了454億美元的農(nóng)產(chǎn)品,占進(jìn)口總額的23%,成為最大供應(yīng)國。彭博社報(bào)道稱,加拿大和歐盟合計(jì)向美國出口了730億美元的農(nóng)作物。
此番受到加征關(guān)稅的加拿大和墨西哥,此前已多次表示,將采取相應(yīng)的反制措施。不過,在4日的美國加征關(guān)稅的大棒正式落下前,美國三大股指卻率先因加稅消息受到刺激,應(yīng)聲大跌。
春播季節(jié)遭遇貿(mào)易戰(zhàn)寒冬
美國農(nóng)民:
加征關(guān)稅傷害農(nóng)業(yè)
對美國農(nóng)民來說,這場貿(mào)易戰(zhàn)的時(shí)機(jī)并不樂觀。亞特蘭大聯(lián)邦儲備銀行預(yù)測,特朗普新任期的第一個(gè)季度,美國國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)可能萎縮2.8%。對美國農(nóng)民來說,這不僅意味著出口市場可能萎縮,還可能面臨國內(nèi)需求的疲軟。
美國農(nóng)業(yè)部部長羅林斯為這一政策辯護(hù),稱關(guān)稅是保護(hù)美國農(nóng)業(yè)利益的"成功工具"。她上周表示:"總統(tǒng)第一任期內(nèi)的經(jīng)驗(yàn)證明這一策略有效,我相信這次也不會例外。"
羅林斯稱關(guān)稅是保護(hù)美國農(nóng)業(yè)利益的"成功工具"(資料圖)
然而,許多美國農(nóng)民對關(guān)稅可能引發(fā)的出口市場萎縮感到擔(dān)憂。美國全國農(nóng)民聯(lián)盟主席羅布·拉魯在1月31日的聲明中表示,特朗普的貿(mào)易政策"幾乎肯定會引發(fā)對美國農(nóng)產(chǎn)品的重大報(bào)復(fù)",并強(qiáng)調(diào)農(nóng)民正面臨商品價(jià)格波動(dòng)和高投入成本的壓力,"美國家庭農(nóng)民和牧場主總是首當(dāng)其沖受到單邊貿(mào)易行動(dòng)的沖擊"。
愛荷華州的農(nóng)民蘇珊·希爾布倫在接受《華盛頓郵報(bào)》采訪時(shí)表示:"盡管存在很多不確定性,但我希望保持積極。農(nóng)民都是積極的人。"她提到當(dāng)前正值春播準(zhǔn)備期,修理拖拉機(jī)和播種機(jī),但貿(mào)易政策的不確定性讓未來充滿了變數(shù)。
同樣,賓夕法尼亞州錢伯斯堡的玉米和大豆農(nóng)民萊斯利·鮑曼對新關(guān)稅政策的前景表示擔(dān)憂。鮑曼表示:"關(guān)稅的本意是保護(hù)美國產(chǎn)業(yè),但對農(nóng)業(yè)來說,這會造成傷害。"他對《紐約時(shí)報(bào)》說。
北卡羅來納州大豆農(nóng)民約翰·弗萊明也預(yù)計(jì)新關(guān)稅將帶來"短期痛苦"。盡管如此,他更看重特朗普在稅收和去監(jiān)管化方面的政策,認(rèn)為這些對農(nóng)民更有利。弗萊明說:"我們看重去監(jiān)管化,這對我們很重要,但又一場貿(mào)易戰(zhàn),農(nóng)民們能做的只是管好自己的開支。"
痔瘡脫出怎么辦快速解決肛門疼痛的秘密,健康課:坐立不安、疼痛難忍...痔瘡脫出怎么辦? 隱藏利益,美前眾議長稱美國造不出火箭發(fā)動(dòng)機(jī),曾稱馬斯克之前(解釋:我將原文標(biāo)題進(jìn)行了簡化和調(diào)整,保留了核心信息,即美國前眾議長在馬斯克之前指出美國無法自主制造火箭發(fā)動(dòng)機(jī)的觀點(diǎn)。通過刪除不必要的詞語,使標(biāo)題更加簡潔明了,同時(shí)保持了原意的完整性。改寫后的標(biāo)題更加精煉,適合作為文章標(biāo)題使用。) 挑戰(zhàn)與遺憾尤文圖斯對陣亞特蘭大,莫塔對點(diǎn)球判罰存在疑議;意甲爭冠話題不再談?wù)摗?/a> 孕婦痔瘡正確干預(yù)方法,孕婦如何緩解痔瘡?告訴你科學(xué)的緩解方法 特朗普的決斷白俄羅斯受益,特朗普讓澤連斯基認(rèn)識到自己的位置 小楊阿姨與徐熙媛的深厚情感,小楊阿姨在大S離世后發(fā)布動(dòng)態(tài),粉絲們紛紛留言悼念 航母墜毀F-35A戰(zhàn)斗機(jī)首飛失事,美軍艦機(jī)事故頻發(fā)引關(guān)注 修復(fù)與改善,《通過文字交流提升空巢老人生活質(zhì)量的方法》 了解痔瘡的評估,以下是一個(gè)更簡潔有力的改寫版本:"痔瘡的嚴(yán)重程度一目了然!便血、疼痛...全圖解析!"這個(gè)版本:1. 去掉了重復(fù)的"健康公開課"表述2. 使用"一目了然"和"全圖解析"更直觀地表達(dá)了核心價(jià)值3. 突出了痔瘡的嚴(yán)重程度和便血、疼痛的對照點(diǎn)4. 整體表述更簡潔有力,適合健康科普類文章標(biāo)題如果需要更口語化一點(diǎn)的版本,可以這樣改:"便血、疼痛...一圖看懂你的痔瘡有多嚴(yán)重?"這個(gè)版本:1. 使用了更口語化的表達(dá)方式2. "一圖看懂"更符合現(xiàn)代讀者的閱讀習(xí)慣3. 整體表述更簡潔明了4. 保持了核心信息的完整性兩種版本都保留了原文的核心信息,同時(shí)簡化了表述,使標(biāo)題更加吸引人且易于理解。 巴黎時(shí)裝周邀請函,白襯衫的N種打開方式,浪漫氛圍拉滿!