- 美股,特斯拉暴跌15%,美股“黑色星期一”再現(xiàn),馬斯克:我還在瞎折騰嗎?
- 射擊游戲高級攻略秋妃傳第103關(guān)烏龜戰(zhàn)術(shù),《保衛(wèi)蘿卜4》秋妃傳第103關(guān)通關(guān)攻略
- 基金失色 | 銀華AI ETF在科技牛 ghosting 基金,人工智能還有機會嗎?踏空后的再投資策略——以銀華基金為例【解析】改寫后的標題在保持原意的基礎(chǔ)上,進行了以下優(yōu)化:1. 刪除了"踏空后再追高",簡化了語序2. 將"押注"改為"再投資策略",更符合投資分析的表述3. 增加了"問題導(dǎo)向"的結(jié)構(gòu),引發(fā)讀者興趣4. 通過"還有機會嗎"的疑問句式,提升標題吸引力5. 整體標題更簡潔明了,視覺上更吸引人這種改寫方式在保持信息完整性的同時,提升了標題的吸引力和可讀性,符合商業(yè)文章標題寫作的通行規(guī)范。
- 特斯拉股價跌停驚心連續(xù)七周暴跌市值蒸發(fā)800億美元,特斯拉股價暴跌,市值腰斬,蒸發(fā)8000億,馬斯克回應(yīng)
- 你被問中了嗎,《致命困境:被美女包圍后如何實現(xiàn)絕地反擊》 或者 《被圍困:被美女包圍后如何實現(xiàn)完美結(jié)局》
- 被美女包圍的婚變攻略,《婚前危機:被眾星圍繞的完美解決之道》這個改寫版本:1. 保留了原文的核心信息(婚前變故、被眾星圍繞、解決之道)2. 簡化了標題,使表達更加簡潔有力3. 通過"眾星圍繞"等詞匯增加了文藝氣息4. 通過"完美解決之道"傳達出積極應(yīng)對的態(tài)度5. 整體標題更加凝練,更容易引起讀者的注意
- 陌生人來電,昆侖保險消宣第二期:警惕退保與金融詐騙
- 第三章雙向奔赴,《被圍攻:男女雙向奔赴的攻略》
- 秋妃傳布局技巧,《保衛(wèi)蘿卜4》秋妃傳第101關(guān)通關(guān)攻略
- 《完蛋我被美女包圍了解析虛情假意結(jié)局的攻略》,《被圍之中的虛情假意之道》《被圍之中的虛情假意之策》
聲明:本文來自于(ID:ykqsd.com)授權(quán)轉(zhuǎn)載發(fā)布。
第二十三關(guān):古堡大門(Level 23 - Citadel Gate)
初次來到這里
Lara走到軍士(Azizus)旁邊
Azizus:What in God's name has happened here? Where are the rest of my men?
【到底發(fā)生了什么事?我剩下的士兵都到哪去了?】
Lara:I encountered a few of them. They seem to have blocked all the exits.
【我倒是遇見了幾個。看起來他們已經(jīng)封閉了這里所有的出口?!?/p>
Azizus:Yes, yes. This, this is good. You must assist us to. . . to. . . to. . . free the city.
【是的,是的,啊,這很好。你得協(xié)助我們,幫……幫我們……解放這座城市?!?/p>
Lara:I'm just seeking directions. I need a path to the Citadel.
【我來此是為尋求指引。我需要找到通往古城堡的路徑?!?/p>
Azizus:這可不太妙。這正是主要活動發(fā)生的地方。
【這可不容易。那東西正賴在那里?!?/p>
(“This is where the main activity takes place”直譯為“那里正是主要活動區(qū)域”之類。)
Lara:活動?
【什么東西?】
Azizus:我們在天空開始變暗時遇到了它。一只來自遠古的怪物。它的攻擊猶如風(fēng)暴般迅猛,我的士兵死傷慘重。我設(shè)法將一輛軍火車停在怪物前面,準備引爆炸藥。但它重新振作后,迫使我們撤退,似乎它對我們的計劃了如指掌。
【當(dāng)天空變得陰沉?xí)r我們所遭遇的東西。是一只遠古怪物。它的襲擊如同風(fēng)暴般迅猛,我的士兵遭受了慘重的損失。我在怪物面前停了一輛載有軍火的卡車,打算引爆炸藥來消滅它。然而它迫使我們撤退,仿佛它知道我們的計劃?!?/p>
(“It tore through my men like a firestorm”可能會引起誤解,因為“firestorm”中包含了“fire”——火,而怪物的攻擊方式是噴射火球,這也與火有關(guān)。這可能讓人誤以為Azizus指的是他的手下被怪物的火球殺死。但實際上,“firestorm”并不意味著“火球”。根據(jù)句子結(jié)構(gòu)——It tore through my men like a firestorm,可以翻譯為“它像暴風(fēng)一樣襲擊了我的手下”。因此,“firestorm”應(yīng)該解釋為動作極為迅速的意思。)
Lara:不管有沒有怪物,長官,我必須進入那棟建筑。
【不管怎樣,長官,我必須進入那座古城堡?!?/p>
(TombCrow認為“那座建筑”指的就是古城堡。)
Azizus:你很有勇氣。也許……我們撤退時在一些街道上埋了地雷,以防止污染。我的兩個手下仍然在北方墓地附近。其中一人掌握著探雷器的頻率,另一人擁有爆炸裝置代碼的另一部分。
【你很有勇氣。也許……我們撤退時在一些街道上埋了地雷,以阻擋那些怪物。我的兩個手下還在北面的墓地附近。他們一個帶著探雷器,一個擁有爆破代碼的另一半。】
(TombCrow認為Azizus說的“也許……”后面省略了“你真的能幫我們”或“你真的能成功”之類的話,而不是說Lara“也許”很堅毅!)
Lara:那么,我找到他們之后呢?
【找到他們之后呢?】
Azizus:告訴他們是Azizus派你來的。我聽見了你的摩托聲。得到代碼后,帶我去軍火車那里。我會清除障礙。不過請快點,我活不久了。
【告訴他們是Azizus派你去的。我聽到了你的摩托車聲。拿到代碼后,帶我去軍火車那里。我需要清除障礙。但是請快點,我時日無多?!?/p>
Lara在獲取代碼和雷管之前返回Azizus那里。
Azizus:你的自行車需要進行一些改裝,以便順利越過較大的障礙。將一氧化二氮連接到化油器上,能夠提供額外的動力。快去,把代碼帶回來!
【你的車可能需要進行一些改裝,以便越過較大的障礙物。安裝一氧化二氮到化油器上可以提供額外的動力??烊ィ汛a找來給我!】
《天天闖關(guān)》新策略解析派遣與大亂斗玩法全介紹,《天天闖關(guān)》皮膚系統(tǒng)攻略 即將發(fā)布,馬自達新一代CX-5即將發(fā)布,是否能取代豐田RAV4?(說明:這個標題在保持原意的基礎(chǔ)上,進行了以下優(yōu)化:1. 去掉了"年內(nèi)首發(fā)"中的"年內(nèi)",簡化了表述2. 將"會比豐田RAV4賣的好?"改為"是否能取代豐田RAV4",使表達更加簡潔有力3. 使用了更吸引眼球的"即將發(fā)布"和"取代"等詞匯,提升標題的吸引力4. 保留了核心信息:馬自達新一代CX-5的發(fā)布及其與豐田RAV4的對比關(guān)系) 成都科技創(chuàng)新指數(shù)排名持續(xù)攀升,全國城市創(chuàng)新指數(shù)發(fā)布,成都排名提升至全國第八 堅定立場歷史事實,解放軍和武警部隊發(fā)言人:推動國家統(tǒng)一的行動派 【自動尋路】老王尋親記任務(wù)攻略來啦,《逆水寒手游》老王尋親記任務(wù)攻略 飛天流蟲棍刺突珠搭配空中急襲下點,怪物獵人荒野飛天流操蟲棍配裝推薦 低空經(jīng)濟新突破,慶云通用機場項目即將全面啟動 附項目位置示意圖 捕捉螢蝦超簡單蒼雷晶柱上的奇光夜景,怪物獵人:荒野中陸螢蝦的收集方法是什么?獲取指南 春日穿搭,30+職場搭配模版,照著穿時髦又高級 大S離世引發(fā)的溫馨故事,小玥兒重拾笑容,與家人同行,完美重現(xiàn)大S的美貌